Жага кохання. Антологія японської жіночої поезії (IV-XX ст.)

Наявність: Немає в наявності
Артикул: 46292
ISBN: 978-966-489-248-0
250 грн

Анотація «Жага кохання. Антологія японської жіночої поезії (IV-XX ст.)»

Антологія японської жіночої поезії містить переклади японських віршів різних жанрів, написаних як відомими, так і маловідомими японськими поетесами IV-XX ст.
До її складу увійшли поетичні твори з перших японських історико-міфологічних літописів «Коджікі» («Записи давніх діянь», 712 р.) та «Ніхон-шьокі» («Аннали Японії», 720 р.), найдавніших поетичних антологій: «Ман-йо-шю» («Збірка міріад листків», сер. VIII ст.), «Кокін-вака-шю» («Збірка старих і нових японських пісень», 905 р.), «Шінсен-вака-шю» («Заново складена збірка японських пісень», 930 р.), «Шінкокін-вака-шю» («Нова збірка давніх та сучасних японських пісень», 1205 р.), «Хякунін ішшю» («По одному віршу ста поетів», 1235 р.), а також приватних авторських зібрань славетних поетес

доби Хейан (794-1185): Оно-но Комачі (834-900), Ісе (877-938), Мурасакі Шікібу (973-1019), Ідзумі Шікібу (978-1030);
доби Едо (1600 –1867): Каваі Чіґецу (1633-1718), Чійо-ні (1703-1775);
найвідоміших представниць японської жіночої лірики кін. XIX-поч. XX ст.: Йосано Акіко (1878-1942), Суґіти Хісаджьо (1890-1946), Хашімото Такако (1899-1963), Кудзухари Таеко (1907-1985), Ішібаші Хідено (1909-1947) та ін.

Характеристики товару

Назва атрибутуЗначення атрибуту
ОбкладинкаТверда
МоваУкраїнська
ІлюстраціїЧорно-білі
Сторінок512
ВидавництвоИздательский Дом Дмитрия Бураго
Формат150x205 мм
ПапірОфсетний
ПерекладачІван Бондаренко
Лише зареєстровані користувачі можуть написати відгуки
Напишіть власний відгук Жага кохання. Антологія японської жіночої поезії (IV-XX ст.)
*
*
Погано
Відмінно